Thursday, November 19, 2015

Girl Changes are Angels

பெண் குழந்தைகள் இருக்கும் வீடு தேவதைகள் வாழும் வீடு
ஒரு முறை ஐந்து வயது பெண் குழந்தை தன் அப்பாவின்
மூக்கு கண்ணாடியை தவறுதலாக கீழே போட்டு உடைத்து விட்டது.
அவள் அப்பா அந்த குழந்தையை கடுமையாக திட்டி விட்டார்....
அன்று இரவு முழுவதும் அந்த பெண் தன் அப்பாவுக்காக ஒரு பரிசு தயார் செய்து, அடுத்த நாள் தன் தந்தையிடம்
கொடுத்தாள். அதை பிரித்து பார்த்த அவர் அதில் ஒன்றும்
இல்லாததை பார்த்து மீண்டும் கோபமுற்றார்.
யாருக்காவது பரிசு கொடுக்கணும்னா அதில் எதாவது பொருள் வைத்து கொடுக்கனும்மா நீ வெறும் பெட்டியை கொடுப்பது தவறு என்று கண்டித்தார்.
அந்த குழந்தை சிரித்து கொண்டே ஆர்வத்துடன் சொன்னது நான் இரவு முழுவதும் 1000 முத்தங்களை அந்த பெட்டிக்குள்ள கொடுத்து, மூடி தான் உங்களிடம் தந்தேன் என்றாள்.
அதைக் கேட்ட அவரது தந்தை அந்த குழந்தையை இறுக்கி அணைத்து மன்னிச்சிக்கோமா உன் அன்பு புரியாமல்
உன்னை திட்டிட்டேன் என்றார்.
அவர் தன் தலையனை அடியில் அந்த பெட்டியை வைத்து கொண்டார். எப்போது எல்லாம் அவர் மனம் வருத்தமடைகிறதோ அப்போது எல்லாம் தன் மகளின் அன்பு முத்தத்தை அந்த பெட்டியை திறந்து எடுத்து கொண்டார்.

Wednesday, November 18, 2015

True info of how Sugar disease coming...

சர்க்கரை நோய் எப்படி வருகிறது ஒரு யதார்த்த
உண்மை செய்தி...!
சர்க்கரை நோய் சம்பந்தமான ஒரு பெரிய
வரலாற்று உண்மையை உங்களுக்குச்
சொல்கிறேன். சர்க்கரை நோயினால்
ஆண்டுதோறும் கோடிக்கணக்கான மக்கள்
மடிந்துகொண்டிருந்த காலகட்டத்தில், 1921-ல்
கனடாவில் டொரண்டோ பல்கலைக்கழகத்தில்
பணியாற்றிக் கொண்டிருந்த டாக்டர் ஃபிரடெரிக்
பான்டிங், தன்னுடைய மாணவர் டாக்டர் பெஸ்ட்
உடன் சேர்ந்து மேற்கொண்ட ஆராய்ச்சியின்
முடிவில், நாயின் கணையத்திலிருந்த
ு 'இன்சுலின்’ என்கிற ஹார்மோனை
வெற்றிகரமாகப் பிரித்தெடுத்தார். இந்தச்
சாதனை, மருத்துவ உலகில் ஒரு மகத்தான
புரட்சியாக அமைந்தது. பின்னர், பசு, பன்றி
ஆகியவற்றின் கணையத்திலிருந்தும்
இன்சுலின் எடுக்கப்பட்டு, தற்போது மரபணு
தொழில்நுட்பத்தில் (Genetic Engineering)
உற்பத்தி செய்யப்பட்டு உலகெங்கும்
கோடிக்கணக்கான மக்களைக் காப்பாற்றி
வருகிறது. இந்த அரிய கண்டுபிடிப்புக்காக,
1923-ல் தன்னுடைய 32-வது வயதிலேயே
நோபல் பரிசு பெற்றார் டாக்டர் பான்டிங்.
ஆனால், இவர் செய்த இன்னொரு மிக
முக்கியமான ஆராய்ச்சியை உலகம்
மறந்துவிட்டது - அல்லது மறைக்கப்பட்டுவி
ட்டது என்பதுதான் வேதனையான விஷயம்.
நூற்றுக்கணக்கான ஏக்கரில் கரும்பு விவசாயம்
செய்த பண்ணையார்கள்/ஜமீன்தார்கள் தங்கள்
சொந்த உபயோகத்துக்கு, தங்களின் சமுதாய
அந்தஸ்துக்கு ஏற்ப, வெள்ளைச் சீனியையே
உபயோகித்தார்கள். ஆனால், இவர்களின்
கரும்புத் தோட்டத்தில் வேலை செய்த
கூலித்தொழிலாளிகளோ, தங்கள் சக்திக்கு ஏற்ப
கருப்பட்டி, வெல்லம் போன்றவற்றைத்தான்
சொந்தத்துக்கு உபயோகித்தார்கள்.
பண்ணையார்கள்/ஜமீன்தார்கள்
குடும்பத்தினரிடையே சர்க்கரை நோயின்
தாக்கம் அதிகமாகவும், கூலித்தொழிலாளிக
ளின் குடும்பத்தினரிடையே சர்க்கரை நோயின்
தாக்கம் குறைவாகவும் இருப்பதை டாக்டர்
பான்டிங் கண்டுபிடித்தார். இந்த அரிய
கண்டுபிடிப்பு... உலகத்தின் பார்வையில்
படாமல் ஏனோ இருட்டடிப்பு செய்யப்பட்டு,
நூல் நிலையங்களுக்குள் வரலாற்றுச்
சுவடிகளில் புதைக்கப்பட்டுவிட்டது.
பான்டிங்கின் இன்சுலின் கண்டுபிடிப்புக்குக்
கொடுக்கப்பட்ட அதே முக்கியத்துவம்,
'வெள்ளைச் சீனியால் சர்க்கரைநோய் அதிகம்
வரும், ஆனால்... கருப்பட்டி, வெல்லம்
போன்றவற்றைச் சாப்பிட்டால் பாதிப்பில்லை'
என்கிற அவரின் அரிய கண்டுபிடிப்புக்கும்
கொடுக்கப்பட்டிருந்தால், இத்தனை கோடி
பேருக்கு சர்க்கரை நோயே வந்திருக்காது என்று
எனக்குத் தோன்றுகிறது! காரணம், சர்க்கரை
நோய் பணக்காரர்களின் நோயாகவே இதுவரை
கருதப்பட்டது. தற்போது அந்த நிலை மாறி
சாமான்யர்களுக்கும் அந்நோய் வருவதைக்
காண்கிறோம். சாமான்யர்களும் கருப்பட்டிக்குப்
பதிலாக வெள்ளைச் சீனியையே
உபயோகப்படுத்த ஆரம்பித்ததன் விளைவுதான்
இது என்பதைத்தானே பான்டிங் அப்போதே தன்
ஆராய்ச்சியில் கூறினார்!
இனி, இன்றைய ஆராய்ச்சிக்கு வருவோம்.
அமெரிக்காவில், கலிஃபோர்னியா
பல்கலைக்கழகத்தில், குழந்தைகள் அகச்
சுரப்பியல் (Pediatric Endocrinology)
நிபுணராகப் பணியாற்றும் டாக்டர் ராபர்ட்
லஸ்டிக் என்பவர், சமீபத்தில் ஓர் ஆராய்ச்சியை
மேற்கொண்டார். ஸ்டான்ஃபோர்டு
பல்கலைக்கழகத்தில் பணியாற்றும் நம் ஊர்
டாக்டர் சஞ்சய் பாசுவும் இந்த ஆராய்ச்சி யில்
இணைந்து பணியாற்றினார். 2000 - 2010
ஆண்டுகள் வரை, 175 நாடுகளில்
மேற்கொள்ளப்பட்ட இந்த ஆராய்ச்சியில்,
ஒவ்வொரு நாட்டிலும் உற்பத்தியாகும்/
இறக்குமதியாகும்/விற்பனையாகும்
சர்க்கரையின் அளவுக்கும், சர்க்கரை நோய்த்
தாக்கத் துக்கும் உள்ள தொடர்புதான் இந்த
ஆராய்ச்சியின் கருப்பொருள். ஒவ்வொரு 150
கலோரி சர்க்கரைக்கும் (அதாவது 9 ஸ்பூன்
சர்க்கரை அல்லது ஒரு கோலா பாட்டிலில்
உள்ள சர்க்கரை) சர்க்கரை நோயின் தாக்கம் 1
சதவிகிதம் அதிகரிக்கிறது.
அதேசமயம், மற்ற வகை உணவுகளிலிருந்து
கிடைக்கும் ஒவ்வொரு 150 கலோரிக்கும்
சர்க்கரை நோயின் தாக்கம் வெறும் 0.1
சதவிகிதம்தான் கூடுகிறது. இந்தக்
கண்டுபிடிப்புகளை 'நியூயார்க் டைம்ஸ்’
போன்ற பிரபல பத்திரிகைகள் பிரசுரித்தன.
ஹார்வர்டு பல்கலைக்கழகத்தின் டாக்டர்
வால்டர் வில்லட், யேல் பல்கலைக்கழகத்தின்
டாக்டர் டேவின் காட்ஸ் ஆகியோரும்
இவருடைய கருத்துக்களை ஆதரித்தனர்.
ஆனால், எதிர்பார்த்தபடியே மேலை நாட்டின்
சக்திவாய்ந்த சர்க்கரை ஆலை அதிபர்கள்,
கோலா, சாக்லேட் நிறுவனங்கள் இந்தக்
கருத்தை கடுமையாக எதிர்த்தார்கள்.
இவர்களின் ராட்சத பணபலத்துக்கு முன்பாக
அமெரிக்க சர்க்கரை நோய்க் கழகமும்,
பிரிட்டிஷ் சர்க்கரை நோய்க் கழகமும்
அடிபணிந்தன. இன்றைய நவீன மருத்துவத்தை
ஆங்கிலேயர்களிடமிருந்து கற்றுக்கொண்ட
நாங்களும், ஆங்கிலேயர்களின் கருத்தையே
வேதவாக்காக எடுத்துக் கொண்டு,
சர்க்கரையின் பல்வேறு கேடுகளையும்
உணராமல்/கண்டுகொள்ளாமல்
மூடிமறைக்கிறோம் என்பதுதான் உண்மை.
ஆனால், டாக்டர் ராபர்ட் லஸ்டிக் இதோடு
விடவில்லை. அவருடைய ஆராய்ச்சியில்
கலந்துகொண்ட 175 நாடுகளில், 4 நாடுகள்
சுதாரித்துக்கொண்டன. தென்கொரியா,
பங்களாதேஷ், அல்பேனியா, நைஜீரியா அகிய
அந்த 4 நாடுகளும் சர்க்கரை இறக்குமதியை/
இருப்பை வெகுவாகக் குறைத்தன. விளைவு
உடனே தெரிய ஆரம்பித்தது. இந்த 4
நாடுகளிலும் புதிய சர்க்கரை நோயாளிகளின்
எண்ணிக்கை வெகுவாகக் குறைய ஆரம்பித்தது
என்கிற உண்மையை, டாக்டர் சுட்டிக்காட்டுக
ிறார்.
இதுவரை அவர் சொன்னதெல்லாம்,
காதுகேளாதவர்களின் காதில் ஊதிய சங்கு
என்று இருந்த நிலையில், சிலருக்கு மட்டும்
இந்த அபாயச் சங்கு ஒலி மிகவும் தெளிவாகக்
கேட்டது. ஆம்... அமெரிக்க இதயநோய்க் கழகம்
(American Heart Association) இவருடைய
கண்டுபிடிப்புகளை முழுமனதோடு
ஏற்றுக்கொண்டது. அதோடு நின்றுவிடாமல்
அமெரிக்க மக்களுக்கு ஓர் பரிந்துரையும்
வெளியிட்டது. 'ஆண்கள் 9 ஸ்பூன் சீனியும்,
பெண்கள் 6 ஸ்பூன் சீனியும் மட்டுமே
தினமும் உணவில் சேர்க்க வேண்டும்’ என்பதே
அது. அதென்ன ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும்
அப்படி ஒரு வித்தியாசம்? சர்க்கரையால்
ஏற்படும் உடல்பருமன் நோயின் தாக்கம்
ஆண்களைவிடப் பெண்களுக்குத்தான் அதிகம்
என்பதே காரணம்.
உலக சுகாதார மையமும் (WHO -World Health
Organization) சற்று விழித்துக் கொண்டது.
உணவில் சுத்த சர்க்கரையின் அளவு 10
சதவிகிதத்துக்கும் குறைவாக இருக்க
வேண்டும் என்கிற நிலைப்பாட்டை அது
எடுத்தது.
'6, 9 ஸ்பூன் சீனிதானே? அது ஒன்றும் பெரிய
விஷயமில்லை. நம் ஊரில் காபி, டீயில் 2
ஸ்பூன் சர்க்கரை வீதம் 2 - 3 வேளை
எடுத்தாலும் இந்த உச்சவரம்பைத் தாண்டாது.
அதனால், சீனியினால் நேரடி பாதிப்பு நம் ஊர்
மக்களுக்குக் கிடையாது’ என்று பிரபல
சர்க்கரைநோய் நிபுணர்களே இப்போதும்
கூறிவருகிறார்கள்.
ஆனால், இந்த விஷயத்தில் எல்லோரும்
கவனிக்கத் தவறும் உண்மை என்னவென்றால் -
சர்க்கரை மாறுவேஷத்தில் பல உணவுகளில்
ஒளிந்திருக்கிறது (hidden sugar) என்பதுதான்.
கோலா பானங்கள், சாக்லேட்டுகள், பீட்ஸா,
பர்கர் போன்ற துரித உணவுகள், ஜாம்,
ஐஸ்கிரீம், பேக்கரி பதார்த்தங்கள் இன்னும்
இத்யாதி இத்யாதி... எல்லாவற்றிலும்
ஒளிந்திருப்பது சீனிதானே? இவற்றை
அன்றாடம் உண்ணும் இன்றைய குழந்தைகளும்
இளையதலைமுறையினரும் உடல் பருமன்
நோய்க்கும், மெட்டபாலிக் சிண்ட்ரோம்
நோய்க்கும் ஆளாவதில் என்ன ஆச்சர்யம்?
சிங்கப்பூர் அரசாங்கம் 1991-ல் ஓர் அதிரடிச்
சட்டம் இயற்றியது. பள்ளிகள், இளைஞர்கள்
விடுதிகள் போன்ற இடங்களைச் சுற்றி கோலா
பானங்களும், மேலே குறிப்பிட்ட மற்ற இனிப்பு
பதார்த்தங்களும் விற்பனை செய்வதை தடை
செய்தது அந்தச் சட்டம். அமெரிக்காவில்,
நியூயார்க், கலிஃபோர்னியா மற்றும் பல
மாகாணங்களில் இதே மாதிரிச் சட்டம் சென்ற
ஆண்டு முதல் அமலுக்கு வந்தது.
நம் மத்திய அரசும் சென்ற மாதம் தன்
பங்குக்கு ஓர் அறிவிப்பு வெளியிட்டது. 'கல்வி
நிறுவனங்கள் அருகில் பீட்ஸா, பர்கர் போன்ற
துரித உணவுகளும் பானங்களும் விற்பனை
செய்வது தடைசெய்யப்படும்’ என்றது அந்த
அறிவிப்பு
மொத்தத்தில் பேரலவுக்கு அரசால் சாத்தானை
அழிக்க முடியவில்லை நம்மால் முடிந்தவறை
தடுப்போம் +

Thursday, November 5, 2015

Let the world know about Aathichuvadi

ஆத்திசூடியை உலகறியச் செய்வோம்!/
Let's Spread Aathisoodi to the World!
1. அறம் செய விரும்பு /
1. Learn to love virtue.
2. ஆறுவது சினம் /
2. Control anger.
3. இயல்வது கரவேல் /
3. Don't forget Charity.
4. ஈவது விலக்கேல் /
4. Don't prevent philanthropy.
5. உடையது விளம்பேல் /
5. Don't betray confidence.
6. ஊக்கமது கைவிடேல் /
6. Don't forsake motivation.
7. எண் எழுத்து இகழேல் /
7. Don't despise learning.
8. ஏற்பது இகழ்ச்சி /
8. Don't freeload.
9. ஐயம் இட்டு உண் /
9. Feed the hungry and then feast.
10. ஒப்புரவு ஒழுகு /
10. Emulate the great.
11. ஓதுவது ஒழியேல் /
11. Discern the good and learn.
12. ஒளவியம் பேசேல் /
12. Speak no envy.
13. அகம் சுருக்கேல் /
13. Don't shortchange.
14. கண்டொன்று
சொல்லேல்/
14. Don't flip-flop.
15. ஙப் போல் வளை /
15. Bend to befriend.
16. சனி நீராடு /
16. Shower regularly.
17. ஞயம்பட உரை /
17. Sweeten your speech.
18. இடம்பட வீடு எடேல் /
18. Judiciously space your home.
19. இணக்கம் அறிந்து இணங்கு /
19. Befriend the best.
20. தந்தை தாய்ப் பேண் /
20. Protect your parents.
21. நன்றி மறவேல் /
21. Don't forget gratitude.
22. பருவத்தே பயிர் செய் /
22. Husbandry has its season.
23. மண் பறித்து உண்ணேல் /
23. Don't land-grab.
24. இயல்பு அலாதன செய்யேல் /
24. Desist demeaning deeds.
25. அரவம் ஆட்டேல் /
25. Don't play with snakes.
26. இலவம் பஞ்சில் துயில் /
26. Cotton bed better for comfort.
27. வஞ்சகம் பேசேல் /
27. Don't sugar-coat words.
28. அழகு அலாதன செய்யேல் /
28. Detest the disorderly.
29. இளமையில் கல் /
29. Learn when young.
30. அரனை மறவேல் /
30. Cherish charity.
31. அனந்தல் ஆடேல் /
31. Over sleeping is obnoxious.
32. கடிவது மற /
32. Constant anger is corrosive.
33. காப்பது விரதம் /
33. Saving lives superior to fasting.
34. கிழமைப்பட வாழ் /
34. Make wealth beneficial.
35. கீழ்மை அகற்று /
35. Distance from the wicked.
36. குணமது கைவிடேல் /
36. Keep all that are useful.
37. கூடிப் பிரியேல் /
37. Don't forsake friends.
38. கெடுப்பது ஒழி /
38. Abandon animosity.
39. கேள்வி முயல் /
39. Learn from the learned.
40. கைவினை கரவேல் /
40. Don't hide knowledge.
41. கொள்ளை விரும்பேல் /
41. Don't swindle.
42. கோதாட்டு ஒழி /
42. Ban all illegal games.
43. கெளவை அகற்று /
43. Don't vilify.
44. சக்கர நெறி நில் /
44. Honor your Lands Constitution.
45. சான்றோர் இனத்து இரு /
45. Associate with the noble.
46. சித்திரம் பேசேல் /
46. Stop being paradoxical.
47. சீர்மை மறவேல் /
47. Remember to be righteous.
48. சுளிக்கச் சொல்லேல் /
48. Don't hurt others feelings.
49. சூது விரும்பேல் /
49. Don't gamble.
50. செய்வன திருந்தச் செய் /
50. Action with perfection.
51. சேரிடம் அறிந்து சேர் /
51. Seek out good friends.
52. சையெனத் திரியேல் /
52. Avoid being insulted.
53. சொற் சோர்வு படேல் /
53. Don't show fatigue in conversation.
54. சோம்பித் திரியேல் /
54. Don't be a lazybones.
55. தக்கோன் எனத் திரி /
55. Be trustworthy.
56. தானமது விரும்பு /
56. Be kind to the unfortunate.
57. திருமாலுக்கு அடிமை செய் /
57. Serve the protector.
58. தீவினை அகற்று /
58. Don't sin.
59. துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல் /
59. Don't attract suffering.
60. தூக்கி வினை செய் /
60. Deliberate every action.
61. தெய்வம் இகழேல் /
61. Don't defame the divine.
62. தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ் /
62. Live in unison with your countrymen.
63. தையல் சொல் கேளேல் /
63. Don't listen to the designing.
64. தொன்மை மறவேல் /
64. Don't forget your past glory.
65. தோற்பன தொடரேல் /
65. Don't compete if sure of defeat.
66. நன்மை கடைப்பிடி /
66. Adhere to the beneficial.
67. நாடு ஒப்பன செய் /
67. Do nationally agreeables.
68. நிலையில் பிரியேல் /
68. Don't depart from good standing.
69. நீர் விளையாடேல் /
69. Don't jump into a watery grave.
70. நுண்மை நுகரேல் /
70. Don't over snack.
71. நூல் பல கல் /
71. Read variety of materials.
72. நெற்பயிர் விளைவு செய் /
72. Grow your own staple.
73. நேர்பட ஒழுகு /
73. Exhibit good manners always.
74. நைவினை நணுகேல் /
74. Don't involve in destruction.
75. நொய்ய உரையேல் /
75. Don't dabble in sleaze.
76. நோய்க்கு இடம் கொடேல் /
76. Avoid unhealthy lifestyle.
77. பழிப்பன பகரேல் /
77. Speak no vulgarity.
78. பாம்பொடு பழகேல் /
78. Keep away from the vicious.
79. பிழைபடச் சொல்லேல் /
79. Watch out for self incrimination.
80. பீடு பெற நில் /
80. Follow path of honor.
81. புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ் /
81. Protectyour benefactor.
82. பூமி திருத்தி உண் /
82. Cultivate the land and feed.
83. பெரியாரைத் துணைக் கொள் /
83. Seek help from the old and wise.
84. பேதைமை அகற்று /
84. Eradicate ignorance.
85. பையலோடு இணங்கேல் /
85. Don't comply with idiots.
86. பொருள்தனைப் போற்றி வாழ் /
86. Protect and enhance your wealth.
87. போர்த் தொழில் புரியேல் /
87. Don't encourage war.
88. மனம் தடுமாறேல் /
88. Don't vacillate.
89. மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல் /
89. Don't accommodate your enemy.
90. மிகைபடச் சொல்லேல் /
90. Don't over dramatize.
91. மீதூண் விரும்பேல் /
91. Don't be a glutton.
92. முனைமுகத்து நில்லேல் /
92. Don't join an unjust fight.
93. மூர்க்கரோடு இணங்கேல் /
93. Don't agree with the stubborn.
94. மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர் /
94. Stick with your exemplary wife.
95. மேன்மக்கள் சொல் கேள் /
95. Listen to men of quality.
96. மை விழியார் மனை அகல் /
96. Dissociate from the jealous.
97. மொழிவது அற மொழி /
97. Speak with clarity.
98. மோகத்தை முனி /
98. Hate any desire for lust.
99. வல்லமை பேசேல் /
99. Don't self praise.
100. வாது முற்கூறேல் /
100. Don't gossip or spread rumor.
101. வித்தை விரும்பு /
101. Long to learn.
102. வீடு பெற நில் /
102. Work for a peaceful life.
103. உத்தமனாய் இரு /
103. Lead exemplary life.
104. ஊருடன் கூடி வாழ் /
104. Live amicably.
105. வெட்டெனப் பேசேல் /
105. Don't be harsh with words and deeds.
106. வேண்டி வினை செயேல்/
106. Don't premeditate harm.
107. வைகறைத் துயில் எழு /
107. Be an early-riser.
108. ஒன்னாரைத் தேறேல் /
108. Never join your enemy.
109. ஓரம் சொல்லேல் /
109. Be impartial in judgement.
- ஔவையார் / Avvaiyaar.